Be faithful to yourself!

There is no mission as important as to find the path to your true happiness. First, it is necessary to see ourselves the way we really are. Get to know and to accept the dark sides of your desire and the not so civilized tendencies of our behavior. Be honest to yourself! Don’t pretend so you can feel comfortable and safe.

Although this inner journey is not a bed of roses, it will require even more of your self commitment to grow from the inside out. You will need courage and patience, and of course the “Divine intervention” to complete this mission. The truth is… you are never done. Your soul evolves and by doing so, it keeps on opening endless doors to wisdom and reveals new light in your existence.

This is life with  purpose. In the process there will be ups and downs. Sometimes you will feel you got lost in the way, lonely. But I also promise you, you will be amazed by all the blessings, delightful surprises and gifts life will give you, just for trying!

Be faithful to yourself and don’t let anything or anybody keep you from growing happiness and peace into your life.

Best wishes for all of you!

Janice

Welcome to my blog!
Welcome to my blog!

Comments (2)

Una Visión Real a la Escuela Bilingue en Puerto Rico

Una Visión Real Sobre la Escuela Bilingüe en Puerto Rico
Es cierto que en el pasado y aún en nuestros días tenemos personas que se expresan del idioma inglés como herramienta de anexionismo. Hace un par de semanas escuche un programa AM, de esos que les gusta comentar sin fundamentos y me quedé sorprendida de como los profesionales de los medios hacen afirmaciones atrevidas e ignorantes. Comentarios tradicionales que envolvían los polos opuestos de la eterna guerra de colores que surge de lo que popularmente se conoce como politiquería.
El gran problema que tenemos al querer aprender inglés es que no sentimos la urgencia de utilizarlo en nuestro diario vivir. La interacción es un elemento básico para promover la adquisición y el aprendizaje del mismo. El estudiante promedio está expuesto sólo 35 a 40 minutos. diarios al inglés y no hay garantía de que se impacten efectivamente todos los estudiantes de un salón (promedio de 30 estudiantes). Se necesita proveer al estudiante un ambiente que le permita experimentar con el idioma, no sólo para obtener una nota sino para expresarse. Las escuelas bilingues probablemente no sean para todo tipo de estudiante pero deberían proveer una alternativa para aquellos que tengan una visión ambiciosa en la educación de sus hijos.
Hay cientos de historias de compañeros boricuas en las que la vida les ha llevado a viajar a los E.U. sin saber el idioma. Personas que nunca sostuvieron una conversación en inglés, por necesidad, han tenido que aprender bajo el estrés que esta situación les causa. Mi querida suegra recuerda con mucho dolor cuando corrió a sala de emergencias con su hijo de apenas dos años, ninguna enfermera entendía sus gritos de desesperación. Nos preguntamos entonces…por qué aprendieron en unos meses lo que en años no aprendieron en el inglés a cuenta gotas? La clave está en la pertinencia. Cuando le vemos propósito al aprendizaje lo vemos más real, más atractivo. Los niños están creciendo en una cultura de gratificación inmediata donde queremos obtener resultados rápidos, y lejos de aprender inglés “por si acaso” como tradicionalmente se proyecta, quieren sentir que lo que aprenden tiene utilidad. Nuestros niños quieren sentirse triunfadores ahora.
Por otro lado, ofrecer cursos de materias como la matemática, la ciencia o la historia provee a los estudiantes la integración de los currículos, un propósito refrescante e innovador, y el fortalecimiento de las destrezas básicas del idioma. Los estudiantes tendrían la oportunidad de utilizar el idioma en otras facetas de su vida. La clase de inglés pudiera ser mucho más rica en literatura y en pensamiento crítico ya que la práctica diaria reforzaría la mecánica básica de construcción de oraciones.
Esta visión no se traduce en minimizar la importancia de nuestra lengua vernácula. La expresión correcta de nuestro primer idioma, el español, es necesaria e importante. El idioma español forma parte de nuestra cultura, de la cual nos debemos sentir orgullosos. Desde la cuna materna estamos expuestos a ella y es el idioma en el que el puertorriqueño se expresa diariamente. La escuela debe reforzar el programa de español para que los estudiantes perfeccionen su comunicación tanto oral como escrita. Al momento de transmitir un mensaje, en general, podemos hacerlo con efectividad. ¿Será el mismo caso con el inglés?
Volvamos nuestros ojos al cuadro político en países a través del mundo que no están vinculados a Estados Unidos como lo está Puerto Rico. La enseñanza del inglés también es una prioridad y es bien entendido que forma parte del desarrollo integral del profesional del futuro. Muchos boricuas se empeñan en atar un idioma a un partido político, a un ideal de estatus. El intento en los años cuarenta de americanizar a “la trágala” la enseñanza cuando no había pertinencia, aún nos acecha como el cuento del “cuco” que nos contaban de niños.
Somos un país que coquetea con la idea de estar a la vanguardia en la educación pero aún hay muchos fantasmas, muchos mitos que nos alejan de nuestras metas. Nuestros niños ya están cansados de ser recipientes de información, necesitan una educación integral en la que no se les cierre las puertas a la globalización y al pensamiento crítico de altura. Las escuelas bilingües son parte de muchos proyectos que, en nuestra experiencia como nación, pudieran muy bien dar resultados transformadores hacia la formación de un ciudadano superior.

s26079339782_1238

Comments (2)

Lost and Found… do things make you who you are “socially speaking”?

Lost and Found

Things, stuff

objects that come and go

how attached are we

to be defined by a license,

a visa or a mastercard

do they make you who you are?

Time adds more on our shoulders

we get more, we represent more

it is endless, material , stuff

Are there things that we can’t really live without?

Is it really that urgent, necessary, relevant?

Is it really necesary for me to be defined by tangible things?

…We have been unmercifully materialized, or

at least we believe so.

Note: I lost my wallet only for a day. Thinking about the trouble of not having a card that proves that I am me, the long lines and the inconvenience canceling cards got me to this reflective poem. Society has become a collection of s.s numbers. You do not exists to them if you don’t have a document that says: Hey, this is me!

Leave a Comment

Una carta abierta que causó conflicto…a raíz de que ganó el no.Oct.24,2008

23 de octubre de 2008

Peñuelas. P.R.

Carta Abierta a mis compañeros de trabajo:

Que mal nos va… pero yo respeto tu decisión y la de todos. Hay que dejarnos de rivalidades. Me doy cuenta de muchas cosas en estos procesos. No hay respeto, la pasión lleva a compañeros a tomar actitudes infantiles y hostiles, así nunca ganamos terreno. No podemos confundir ser líder con ser activista o fanático. Muchos compañeros pierden perspectiva de la razón de nuestras luchas; que es, unificarnos para tener poder y defendernos. Por que en el proceso tenemos que perdernos el respeto? Por que si queremos la paz en nuestras escuelas no somos agentes de paz? Para diferir no hay que ser violento, no hay que gritar insultos, no hay que sembrar discordia. Es triste como los maestros de Peñuelas toman actitudes contra otros sólo porque piensan distinto. Es triste ver como las pasiones nos hacen tan poco civilizados…. Me alegro que haya ganado el no…porque es la voluntad de los votantes…y de eso se trata. Ahora…a trabajar para que podamos salir a flote JUNTOS! Como vas a trabajar tu? Cuál será tu estilo? Vas a ser agente de construcción o de destrucción? Da cátedra con tu vocación y con tu ejemplo…

You must be the change you want to see in the world.

Mahatma Gandhi
Indian political and spiritual leader (1869 – 1948)

“Tú debes ser el cambio que quieres ver en el mundo.”

Prof. Janice M. Irizarry Torres

Comments (1)